'Submission-Ready' – what do you get?
Final translation
+ comparison version with Track Changes
Decision log
(Key terminology decisions)
Termbase (csv/xlsx)
+ A brief 1–2 page styleguide
MQM Scorecard
(scored image/PDF)
Specializing in Legal, FDI, HR, Technical & SaaS. MQM ≥95, 24–48h SLA, NDA Confidentiality.
Documents: Contracts/Charters/FDI Dossiers, Technical Manuals, Website & SEO, HR/Training, Marketing Materials.
Let our experts fluent in more than 150 languages solve your problems

Data annotation, RLHF/QA, Prompt & Response Crafting, Red Team & Safety Review, MQM ≥95, NDA Confidentiality.

Manuals, Specifications (Specs), BOMs, SOPs, Occupational Safety.

handbook, KPI/OKR, e-learning.

Contracts, Charters, Investment Dossiers, Notarization / Legalization.

hreflang, message-market fit, Culturally appropriate CTA.

one-pager, brochure, casebook, landing page.
Intake & classification by specialization → Check existing termbase/styleguide.
Translation & Terminology Annotation (Research & Standardization).
Editing 1 (Editor) → Edit for grammar/tone/readability.
Editing 2 (Reviewer) → MQM scoring ≥95 + 'Submission-Ready' checklist.
Deliver in required formats (docx, stamped PDF, xliff, idml, json…), including decision log + termbase.
Confidentiality: NDA, file access control, and data deletion per SLA.
+ comparison version with Track Changes
(Key terminology decisions)
+ A brief 1–2 page styleguide
(scored image/PDF)
The price is calculated based on 1 page with 300 words (counted by word count in Microsoft Word)
| Translation language (Translate or original text in Vietnamese) | Translation price (VND) |
|---|---|
| English | 50,000 – 60,000 |
| French, Russian, German | 69.000 – 100.000 |
| Chinese (simplified and traditional) | 69.000 – 100.000 |
| Japanese, Korean | 79.000 – 109.000 |
| Lao, Cambodian, Thai | 129,000 – 160,000 |
| Spanish, Portuguese, Italian, Slovak | 150,000 – 200,000 |
| Malaysian, Indonesian, Filipino, Ukrainian | 250,000 – 300,000 |
| Polish, Czech, Swedish, Dutch | 300,000 – 350,000 |
| Arabic, Sino-Vietnamese, Romanian, Bulgarian, Latin, Indian | 400,000 – 450,000 |
“Existing customers who refer a friend get a 50k reward! New customers get a 5% discount on their first purchase when they provide the phone number of the referring customer.”
Based on specialization, format, deadline, and QA requirements.
Yes, through authorized partners. The fees & timeline depend on the document type and the receiving authority.
Docx, PDF, XLIFF, IDML/InDesign, PPTX, XLSX, JSON/CSV, HTML, Markdown… and custom technical formats as required.
The standard turnaround is 24–48h for common documents. A rush package (surcharge applies) is available for deliveries under 24h.
Through bilateral NDAs, access control, encrypted transmission, data deletion per SLA post-acceptance, and PII anonymization as needed.
Specialization Classification → Translation & Terminology Annotation → Editing (Editor) → Review (Reviewer MQM ≥95) → ‘Submission-Ready’ Delivery.
Yes, 01 round of refinements within the agreed-upon scope of the translation is included. Major scope or terminology changes may incur additional charges.
It involves annotation, evaluation (RLHF), prompt crafting, and safety reviews for EN↔VI. Pricing is quoted per hour or per batch, and deliverables include guidelines, scorecards, decision logs, and standardized JSONL/CSV files.
Yes, anonymized samples by industry (Legal, Technical, SaaS/SEO, HR) are available upon request.
Bank transfer, with valid invoices provided. For large projects, payment milestones based on deliverables can be arranged.