Bilingual Content Studio for Businesses — Professional Writing, Accurate Translation, Measurable Results.

We help SMEs & FDIs build impactful content systems, including: SEO blogs, website copy, LinkedIn content, case studies, and landing pages.

  • Respond within 2 hours

  • 24-48 hour SLA for standard articles.

  • Bilingual VI/EN (and many other languages) in a single workflow.

Serious man with 'make your choice' sign highlights the importance of voting and civic duty.

Why businesses choose

Carpe Diem Glocal?

Editorial Standard

2 layers of editing (logic & writing voice) + 1 layer of SEO QA (title, meta, headings, internal links).

Integrated Translation & Content

Original writing and bilingual translation are managed in a single quality control process — ensuring terminological consistency and saving review time.

Fast & Disciplined

Response within 2 hours; fixed delivery schedule; <24h rush option available.

Multi-Industry – Multilingual.

Legal, Finance, Technical, Technology, Logistics, Tourism, etc... VI/EN and many others (Japanese, Korean, Chinese, Thai, Lao, etc.).

No over-promising

We don't promise to be "#1," we only commit to a verifiable process and quality.

Content Services (select by objective)

SEO Blog Posts (1,200–2,000 words)

Helpful content based on search insights; Full on-page optimization.; Internal link recommendations.

Website Copy / Landing Pages

Clear messaging; Conversion-focused structure (hero section, social proof, CTAs); Optimized for scannability.

LinkedIn Ghostwriting

We manage a content calendar with 2-3 posts per week, focusing on optimizing hooks and structure for engagement.

Case Study / Whitepaper

Combines value-focused storytelling with data, supports sales & PR, and features a layout that's easy to quote.

SOPs / Academic Letters

Academic and articulate tone; Coherent and well-structured content; Tailored to the requirements of the specific field/university.

Agile Bilingual Content

Vietnamese writing & English translation (or vice versa) in a single workflow; Can be expanded to include Chinese (ZH), Japanese (JA), Korean (KO), Thai (TH), and Lao (LA) as required.

With the following services

man, notes, notebook, writing, creative, notes, notebook, writing, writing, writing, writing, writing
We have

Standard Operating Procedure (SOP)

Objective Brief

Reader Persona, KPIs, and landing pages to support.

Keyword & SERP

Search intent, competitors, and content gaps.

Outline & Posting Schedule

Pillar/cluster topics, working titles, and content angle.

Writing & On-Page SEO

title/H1/H2, meta, internal link, anchor, alt image, CTA.

QA

Fact-checking data/sources. Anti-plagiarism check. Reading aloud to refine sentence rhythm. Maintaining brand voice consistency.

Handover & reporting

The final file/document + An on-page SEO checklist + Internal link suggestions + Publishing notes.

Quality Criteria

Every article is carefully tailored to your specifications, reflecting your own opinions and style while ensuring all necessary SEO elements are in place.

businessman, control, quality control, certification, check, rubber stamp, inspection, review, examination, symbol, sale, selling, sample, control element, trade, test, business, label, circular, high class, high quality, quality, finger, touch screen touch, alternative, company, success, support, motivation, internet, quality control, quality control, quality control, quality control, quality control, inspection, quality, quality, quality, quality

E-E-A-T

Experience, Expertise, Reputation, Trustworthiness.

Accuracy

Data/cited sources, industry terminology.

Readability

Clear structure, short paragraphs, and impactful subheadings.

Conversion Rate

CTAs (Calls to Action), next steps, and action-oriented internal links.

Detailed Quotation

All packages include a standard 24–48h SLA (unless otherwise specified) and two rounds of revisions.< Rush delivery in under 24 hours is available for a fixed surcharge of 300,000 VND/day. Final files are delivered in DOCX/GDocs + PDF formats. Confidentiality/NDA is available upon request.

PACKAGE PRICING

All packages include a standard 24–48h SLA (unless otherwise specified) and two rounds of revisions.< Rush delivery in under 24 hours is available for a fixed surcharge of 300,000 VND/day. Final files are delivered in DOCX/GDocs + PDF formats. Confidentiality/NDA is available upon request.

A unified workflow for bilingual writing and translation helps to:

  • Reduce inconsistencies in terminology across your channels (website, profile, sales materials).
  • Shorten review times (with one person responsible for the entire process).
  • Be ready for international market expansion.

Frequently asked questions

  • Standard SEO/Website Articles: 24–48 business hours after the brief and outline are finalized.

  • Landing page/case study/whitepaper: 2–3 days.

  • Rush Requests <<24h): These can be accommodated for a fixed surcharge of 300,000 VND/day.

  • Brief & Scope Outline Sign-off First Draft Editing & QA Final Draft Final Approval & Handover.

  • All timelines and SLAs are confirmed in writing (via email).

  • Monthly Packages: Two (2) rounds of revisions within the agreed-upon scope are included by default.

  • Separate/Large Projects: A maximum of three (3) rounds, as specified in our agreement.

  • Out-of-scope requests (e.g., adding new content, changing the tone of voice or the entire structure) will be quoted separately with a new ETA as a Change Request.

  • We use a 2-layer editing process (for logic & tone of voice) plus a final SEO QA check (covering titles, meta descriptions, H-tags, internal links, and alt text).

  • For Translation: We verify terminology, data, proper names, formatting, and seals/stamps to meet the requirements of the receiving authority.

  • Our ‘MQM-light‘ Standard: We guarantee zero (0) Critical errors, a minimal number of Major errors, and only allow Minor errors that do not affect the meaning or user experience.

  • You receive 100% ownership upon final acceptance and full payment.

  • For bilingual projects, the final delivery includes both the Vietnamese and English versions, as well as the termbase (as agreed upon).

  • We sign NDAs upon request. Data access is controlled on a per-project basis. All data is stored securely and is deleted upon request or at the end of an agreed-upon cycle.

  • We do not use client data for the purpose of training public systems (e.g., public AI models).

  • Our pricing is listed per package. We require 100% payment before work begins. Monthly retainers are paid in advance at the start of each billing cycle.

  • A surcharge of 300,000 VND/day applies for rush jobs with a turnaround of less than <24 hours.

  • Cancellation before work begins: You will receive a 100% refund.

  • Cancellation after the outline is approved or while the first draft is in progress: You will be billed proportionally for the work that has been completed.

  • Rescheduling: Please provide at least 24 hours‘ notice to maintain the committed SLA.

We manage bilingual writing and translation in a single, unified workflow. We use industry-specific termbases and style guides to ensure consistency across your website, company profile, and sales materials.

AI may be used during the research and initial drafting stages, but a human editor is ultimately responsible for the final content. All data, terminology, and cited sources are manually verified.

We prioritize official, academic, and industry sources. Citations are always clear and properly formatted. All data points include the year and the original source. Portions of reports are anonymized when necessary.

  • The standard delivery package includes DOCX/GDocs + PDF files, SEO metadata (if applicable), image/alt text suggestions, and an internal linking map. For translation projects, we can also provide a bilingual version or a file with track changes upon request.

  • A 7-day aftercare period is included for any minor edits that fall within the original scope of work.